German-Arabic
related Results
auf den neuesten Stand bringen
واكب أخر التطورات
hinter Schloss und Riegel bringen
وضع خلف القضبان
sich in Sicherheit bringen
(v.)
أصبح بمأمن
zum Stehen bringen
أوقف
etw. ans Licht bringen
سلط الضوء على
den Müll raus bringen
أخرج القمامة
jdn. auf Trab bringen
umgang.
حثُّه على الاستعجال في العمل
jdn. auf Trab bringen
umgang.
دفعه إلى العمل بسرعة
jdn. auf die Palme bringen
استفز
Bringen Sie folgende Unterlagen zur Vorsprache mit.
يُرجى إحضار المستندات التالية معك خلال المقابلة.
In Erfahrung bringen
اكتشف
In Erfahrung bringen
(v.)
أَدْرَك
In Erfahrung bringen
(v.)
اِسْتَنْتَج
In Erfahrung bringen
(v.)
اِسْتَفَاد
jdn. in Rage bringen
اغضب
In Gefahr bringen
عرض للخطر
zu Ende bringen
(v.)
أَنهَى
zu Fall bringen
طرح على الأرض
Pakete bringen
أحضر الطرود
in Schwung bringen
حفز
in Schwung bringen
نشط
in Verkehr bringen
طرح للتداول
das
In-Verkehr-Bringen
(n.) , {econ.}
الطرح في الأسواق
{اقتصاد}
zustande bringen
(v.)
أَدَّى
zustande bringen
(v.)
أَحَدَث
im Laufschritt bringen
أتى به يسعى
in Schwierigkeiten bringen
ورط في متاعب
ans Licht bringen
سلط الضوء
hinter Gitter bringen
وضع خلف القضبان
jdn. in Harnisch bringen
(v.)
أغضب
1
2
3
4
5
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close